Шахматная партия Дерини
Ноги его покоились на низенькой скамеечке, обитой зеленым бархатом, а голова лежала на спинке высокого резного кресла. По выражению его лица было ясно, что он ничего не слышит.
Лорд Роберт осторожно кашлянул, но ответа не последовало. Он поджал губы и снова посмотрел на герцога, затем поднял свиток, который читал, и бросил его на пол.
Это от удара гулко отдалось в тесной комнате.
Падение свитка со стола вывело герцога из состояния полной отрешенности.
Лорд Морган встрепенулся и попытался смущенной улыбкой оправдаться за то, что его застали за таким недостойным занятием, как сон днем.
– Ваша Милость, вы же не слышали ни слова из того, что я читал, – с укором сказал Роберт.
Морган покачал головой и улыбнулся, лениво погладив лицо рукой.
– Прошу прощения, Роберт. Я просто задумался.
– Конечно.
Когда Роберт снова привел в порядок документы, Морган встал и потянулся. Он пригладил волосы, осмотрел комнату и снова сел.
– Хорошо, – он вздохнул, склонился к столу и постучал по документу согнутым пальцем. – Мы рассмотрели счета Доннераля, да? Кажется, они в полном порядке.
Роберт отодвинул на несколько дюймов свое кресло и опустил перо.
– Конечно, они в порядке, Аларик. Но мы должны были выполнить эту формальность. Ведь эти счета характеризуют часть ваших владений – и довольно большую часть, которую вы скоро потеряете, так как она пойдет в приданное леди Бронвин. И даже если вы с лордом Кевином думаете как-то договориться, то отец Кевина хочет, чтобы все было по закону.
– Но ведь не отец Кевина женится на моей сестре! – возразил Морган.
Он искоса посмотрел на Роберта, а затем позволил себе улыбнуться.
– Послушай, Робби, будь добр, дай мне отдохнуть остаток дня. Мы ведь знаем, что все счета и документы в полном порядке. И если ты не хочешь избавить меня от их просмотра, то давай хотя бы отложим на завтра.
Роберт постарался выглядеть сурово, осуждая поведение Моргана, но затем сдался и поднял руки вверх.
– Хорошо, Ваша Милость, – сказал он, собирая свитки и бумаги.