Шахматная партия Дерини
В нем звучали уверенность и сильная воля.
– В поместье де Вали, о Святой, – ответил человек из первой группы. – Де Вали поехал просить помощи герцога, а его люди оказали нам сопротивление. Мы сожгли поместье.
Варин резко повернулся и устремил свои темные глаза на него.
– Это плохо, Рос.
Рос упал на колени, спрятав лицо в ладонях.
– Прости меня, о Святой, – прошептал он. – Я не так мудр, как ты.
– Ну, смотри, чтобы это больше не повторилось, – ответил Варин, улыбнувшись и легонько потрепав его по плечу.
Рос поднялся на ноги, на его лице был написан благоговейный трепет.
Варин посмотрел на раненого и стал стягивать с себя перчатки.
– Куда он ранен?
– В бок, о Святой, – сказал человек, стоящий у стола. Он поднял тунику, которой был укрыт раненый, чтобы показать рану. – Боюсь, что повреждены легкие. Рана слишком глубока.
Варин внимательно осмотрел рану, затем приподнял веки раненого, кивнул про себя, заткнул перчатки за пояс и посмотрел на человека, который следил за ним преданным взглядом.
– С божьей помощью мы спасем этого человека, – промолвил он, раскинув руки в стороны. – Помолимся, братья!
Все его последователи рухнули на колени перед ним. Их глаза были устремлены на Варина, который закрыл глаза и начал молитву.
– In nomino Patris otis Faliy et spiritus Sancty, Amen. Oremus…
Варин распевал латинские слова молитвы, а Дерри смотрел широко раскрытыми глазами, стараясь не поддаться воздействию его слов.
Вдруг вокруг головы Варина появилось странное сияние – фиолетово-голубое свечение, которое постепенно приняло форму нимба!
Дерри с трудом сдержал крик удивления, но прикусил губу, стараясь болью прогнать зрительную галлюцинацию.
У людей не может быть нимба, а живых святых давно уже нет на Земле. Но разум не мог его обманывать. Ведь Морган обучил его видеть сквозь иллюзии. То, что сейчас наблюдал Дерри, было реально. Раз он никак не мог прогнать эту иллюзию, значит, это не иллюзия!
– …и, о Господи, пошли свой излечивающий дух через мои руки, чтобы твой слуга Мартин мог жить и славить тебя.